中国語まったり学習記

中国語と悪戦苦闘している中級レベル程度の管理人が、復習とモチベーション維持のため、勉強を通して、分かったことや気づいたことなどを中心に書き留めています。

 

【中国語】怪胎 guàitāi




 「怪胎」は、本来は「奇形(胎)児」を指す単語ですが、会話では「(良くも悪くも)他とは変わってる人」という意味で使われてます。「奇形児」とは強烈だけど、相手を差別したり侮辱するまではいきません。変わり者だとかオタクとかいう程度の気軽な単語です。


我是个怪胎,你也是个怪胎。
オレは変わり者だが、アンタも変わり者だ。

我1个人去KTV,会不会被人当怪胎?
オレは一人でカラオケにいくけど、変人とみられる?

恐怕她们会认为我是个怪胎。
おそらく彼らは俺を変わり者だと思ってるはずだ。

别爱上我 我这种怪胎。
俺を愛するなよ。オレはこんな変人だから。

我也受不了电脑怪胎。
オレはコンピューターオタクは受け付けない。


「人」以外にも使ってる例もみられます。


你知道不知道什么怪胎的电影?
何か変わった映画を知ってる?

中国社会现在为什么是怪胎?
中国社会は現在なぜ変なのか。


 上の動画は香港の歌手、鄭中基の「怪胎」という曲。曲名が「奇形児」って、日本ではありえない(笑) 文化の違いやね。もちろん曲名の意味するところは、今回の「変わり者」です。参考までに歌詞を掲載しました(下に表示されてなければ「続きを読む」をクリックしてください)。

≪怪胎≫

他们说 我很怪 尤其对于爱

老犯错 太沉默 老是学不乖

才开始就像逃跑 从来不问未来

像个贪玩的小孩

他们说谈恋爱 是一种负债

很甜蜜 很花钱 很需要忍耐

可是孤单要人命 没有人能例外

得跟命运摊牌

天知道有多累 爱我这种人

没错你快些离开

也许真的是你欠我的债

偏偏你不醒来

为什么喜欢我 我这种怪胎

像原始人 活在新时代

外表叛逆但心不坏 不轻易恋爱

我相信永远不存在

别爱上我 我这种怪胎

我的人生一路在修改

我说爱情是海底针 真心很难买

忘了我让我一个人自由自在

开着车 大声吼 需要看看海

网络上寻着宝 最近有点宅

我跟世界的比赛

可是裁判没来 奖状就是无奈

天知道有多累 爱我这种人

没错你快些离开

也许真的是你欠我的债

偏偏你不醒来

为什么喜欢我 我这种怪胎

像原始人 活在新时代

外表叛逆但心不坏 不轻易恋爱

我相信永远不存在

别爱上我 我这种怪胎

我的人生一路在修改

我说爱情是海底针 真心很难买

忘了我 让我一个人

别爱上我 我这种怪胎

像原始人 活在新时代

外表叛逆但心不坏 不轻易恋爱

我相信永远不存在

别爱上我 我这种怪胎

我的人生一路在修改

我说爱情是海底针 真心很难买

忘了我 让我一个人自由自在



V.A./愛情部落格 情歌精選輯(CD)台湾盤(この「怪胎」も収録されてます)


関連記事

テーマ : 中国語
ジャンル : 学問・文化・芸術

tag : 中国語 日常会話 口語 表現 俗語 奇形児 変人 変わり者 オタク

コメントの投稿

秘密

排行榜投票
点击一下。谢谢合作!
博主

讃無

Author:讃無
问好朋友我博客有新文发表,欢迎指点!

※当サイトはGoogle及びGoogleのパートナー(第三者配信事業者)の提供する広告を設置しております。その広告配信にはCookieを使用し、当サイトへの過去のアクセス情報に基づいて広告を配信します。

DoubleClick Cookie を使用することにより、GoogleやGoogleのパートナーは当サイトや他のサイトへのアクセス情報に基づいて、適切な広告を当サイト上でサイト利用者に表示できます。

サイト利用者は下記のGoogleアカウントの広告設定ページで、インタレストベースでの広告掲載に使用される DoubleClick Cookie を無効にできます。また aboutads.info のページにアクセスして頂き、インタレストベースでの広告掲載に使用される第三者配信事業者のCookieを無効にできます。

その他、Googleの広告におけるCookieの取り扱い詳細については、Googleのポリシーと規約ページをご覧ください。

链接