スポンサードリンク

热门博文
 

【中国語】家家有本难念的经 jiā jiā yǒu běn nán niàn de jīng

 
 他人から見ると、オレは何事も順調で悩みもなく幸せな毎日を過ごしているように見えるらしい。マヌケな顔のせいかもしれないけど、よく言われる。先週は中国人にも言われてしまった。でも、実際は数えきれないほどの多種多様な問題や悩みを抱えて毎日を過ごしてる。進歩しない中国語の悩みなんかは深刻度は未だ低い方(笑)。


家家有本难念的经


 自分の状況から「隣の芝生」的に、他人を羨んだり、時には妬んでしまうことがあるけど、程度の差はあれ、誰にでも他人には言えない悩み問題があるハズ。对不对? このことを指す中国語ことわざが今回のコレ。


家家有本难念的经


直訳すると、「家々には読むのが難しい"お経"がある」。そのココロは「家庭にはそれぞれ問題がある」。「家家」とあるけど、家に限らず人や国など何に対しても使えて、それぞれが他人には分らない悩みや問題を抱えいることを表します。「"人人"有本难念的经」と、モジって言ったりもします。ちなみに「本」はお経の量詞です。


A:你很帅,个子高,讨女人喜欢。你什么烦恼都没有是吧。
  お前はイケメンで背が高くてモテモテで、何も悩みないやろ。

B:哪有啊,家家有本难念的经
  そんなことあるかいな。人それぞれ悩みが有るねん。


他父母每天都为一点小事争论不休,真是家家有本难念的经啊!
彼の両親は毎日些細な事で言い争いが絶えない。本当に各家には問題があるんだな。

日本也有很多严重的问题。家家有本难念的经。
日本にも多くの深刻な問題があります。「家家有本難念的経」です。


悩みや問題があるのは正常なこと。人間だもの(笑)。


中国より到来!pm2.5・黄砂対策 信頼の日本製ドクターマスク 50枚入★息苦しくないプロ機能装備★花粉対策にも




関連記事
スポンサードリンク


本内容は、個人的理解に基づいています。誤りや補足などがありましたらご指摘ください。"

コメント

家丑不可外扬
中国は親族同士の絆が強いせいか、家族に関する諺が多いですね。「在家靠父母,出外靠朋友」などはその良い例です。家族の諺で私がまっ先に思いつくのは「家丑不可外扬」です。「身内のごたごたを世間さまにさらすな」という意味らしいのですが、この諺にもろに反しているのが、先日の金正恩による張成沢氏の処刑。朝鮮は身内や年長者を大切にする儒教精神の国ではなかったのか。「人面兽心」とは、まさにこのことを言う。
コメントが本題からそれてしまってすみません。

コメントの投稿

非公開コメント