スポンサードリンク

热门博文
 

【中国語】忧桑 yōusāng

 
377adab44aed2e73d52b01898701a18b86d6fa51.jpg


 今回の「忧桑」は、特にインターネット上でよく見かける単語です。本来は「忧伤yōushāng」のこと。「伤」をワザと「桑」と書き替えているだけです。日本語でもネット上には独自の言葉が溢れているのと同じ現象。ちなみに「忧」は「憂」の簡体字で、「忧桑(忧伤)」は「憂い悲しむ」「心配で心が痛む」と意味です。


他忧桑跟她分手了。
彼は憂い悲しみつつ彼女と別れた。

我失恋了太忧桑了。
失恋してめちゃくちゃ悲しい。

忧桑的女纸挺美。
憂い悲しんでいる女性はとても美しい。

给别人带来麻烦了好忧桑。
他人に面倒をかけてしまって、とても心が痛む。

你别过分忧桑了。
あまり心配して悲しみすぎるなよ。


おりしも韓国で旅客船が沈没して救助活動が続いてますが、見守る人の気持ちは「忧桑(忧伤)」です。


韩国船沉了,我感觉很忧桑。真希望他们能没事。
韓国船が沈んで、とても心配で心が痛む。彼らが無事であることを願います。


 「忧桑」は殆どネットで使われる単語なので、話し言葉では基本「忧伤」です。でも南方ではshやch、zhなどはあまり反り舌しなく、「伤shāng」は「sāng」と発音される方が多いので、通じないことはないとのこと。

 それにしても「忧桑」のようなネットの言葉は、辞書には載っていないし、外国人の想像力には限界があるし、なかなか曲者です。でも知ってて損はないです。


豊天商店 言魂ことだま 心配すななんとかなる つむぎ天竺 半袖Tシャツ【トップス 和柄 ぶーでん】【川柳】




関連記事
スポンサードリンク


本内容は、個人的理解に基づいています。誤りや補足などがありましたらご指摘ください。"

コメント

コメントの投稿

非公開コメント