スポンサードリンク

热门博文
 

【中国語】没有几个 méiyǒu jǐge

 今回は言われてみると大したことないけど、一瞬戸惑った中国語シリーズ!っというわけで、取り上げたのが「没有几个」という表現。これを聞いたときに、2、3個ではない、つまり、”多い”ことかと思ってしまったオレ。正しくは、2、3個も無いということで「(数が)少ない」ことを表しています。日本語でも「いくらもない」と言いますな。冷静に考えると大したことない(笑)。

中国語 学習 勉強



我的朋友没有几个/ 我没有几个朋友。
僕は友達が少ない(何人もいない)。

孤单的人那么多,快乐的没有几个。
孤独な人はこんなに多いけど、幸せな人はいくらもいません。

最近有意思的电视剧没有几个。
最近、面白いドラマが少ない。

即使是中国人,能理解这篇文章的人可能也是没有几个的。
たとえ中国人でも、この文章を理解できる人はたぶん少ない。

没有几个人去过那个地方。
あの場所に行ったことがある人はいくらもいません。


数量を尋ねるときに「多少」を使うもののときは、「没有多少」になります。


剩下的钱没有多少。
残りのお金はいくらもありません。

总感觉想上厕所,但是又没有多少尿。
いつもトイレに行きたい感じがあるけど、オシッコはいくらも出ません。

我家离他家没有多少距离。
うちから彼の家まで、距離はいくらもありません。

我没有多少时间看电视。
テレビを見る時間がいくらもない。

我故乡没有多少变化。
私の故郷は変化が少ないです。


 「没有几个/多少」は会話でよく使うみたいなので、表現のバリエーションのひとつとして覚えておくといいと思います。

関連記事
スポンサードリンク


本内容は、個人的理解に基づいています。誤りや補足などがありましたらご指摘ください。"

コメント

コメントの投稿

非公開コメント