スポンサードリンク

热门博文
 

【中国語】溜号 liūhào

 今回の「溜号」の意味は漢字からは想像できないけど、「気が散る、ぼんやりする、上の空になる」という集中力がなくなることを表します。「走神 zǒushén」「开小差kāixiǎochāi」といった中国語と似た意味です。


中国語 学習 勉強


 ちなみに、「溜号」の「溜」は第一声(liū)で発音します。第四声で発音するのは「上手い、上手である」という意味のときで、その他は第一声と覚えておいてよいとのこと。


我经常翻上两三页就开始溜号。
僕はよく2,3頁めくると集中力がなくなり始めます。

每次做什么事情都是下意识地溜号。
いつも何していると無意識にぼんやりしてしまっている。

我孩子总爱溜号,怎么能让他不溜号呢?
うちの子はいつもぼんやりしている。どうやって気を散らせないようにできるのか。

我上课的时候,很想好好学,可听听就溜号。
私は授業中、ちゃんと勉強したいけど、ちょっと聞いたらすぐ気が散ってしまう。

开车可不要溜号!
運転しているときは、本当にぼんやりするな!


 この「溜号」は辞書にも載っているけど、その意味が「こっそり逃げる(抜け出す)、ずらかる」となっています。この意味は確かにあるにはあるけど、普通は今回取り上げた集中力がなくなるという意味で使うのだとか。「こっそり逃げる」の場合は、単に「溜」か「溜走」が自然とのこと。


上课的时候,他又从课堂溜(走)了。
授業中、彼はまた教室から抜け出した。


 オレも加齢とともによく「溜号」するようになった。というか集中力を続けられなくなった。このブログを書く間にも、どれだけ「溜号」したことか(爆)。

集中力を育てるペン習字トレーニング [ 文京学院大学女子高等学校 ]





関連記事
スポンサードリンク


本内容は、個人的理解に基づいています。誤りや補足などがありましたらご指摘ください。"

コメント

コメントの投稿

非公開コメント