中国語まったり学習記

中国語と悪戦苦闘している中級レベル程度の管理人が、復習とモチベーション維持のため、勉強を通して、分かったことや気づいたことなどを中心に書き留めています。

 

【中国語】笨鸟先飞 bèn niǎo xiān fēi

 今回は中国人なら大概知っている成語シリーズで、「笨鸟先飞」を取り上げます。 「笨鸟先飞」の「笨」は、「間抜け、頭が悪い」とか「不器用」といった意味合いなので、「笨鸟」は「頭の悪い鳥、要領の悪い鳥」、関西弁で「どん臭い鳥」のこと。このような鳥は、ほかの鳥よりも「先」に「飛」ぶ。。。

中国語の成語「笨鸟先飞」の意味は?

 文字だけ見ると、アホな奴ほど突っ走ってしまう、と解釈しそうやけど、そうではなくて「頭が悪い人や要領の悪い人は、他人に遅れをとらないように、先に行動を起こす」ということを表します。

 「笨鸟先飞早入林」という言い方もあって、これは「とろい鳥は他の鳥たちと一緒に林に行くと遅れてしまってエサにありつけないから、みんなより先に(早く)林に行ってエサを食べる」ということ。この方が言わんとすることがイメージしやすいかな。とろい人間はとろいなりに欠点を補おうと努力する、つまり、どんくさい人間は他人と同じようにしてたらアカンという比喩です。


要想成功,你必须笨鸟先飞。
成功したいのなら、人より先に先に行動を起こさなければならないよ。

虽然他不聪明,但是笨鸟先飞。
彼は賢くないが、他人に遅れないように努力している。

既然我比别人学得晚,就应该笨鸟先飞,努力赶上大家的水平。
他人より勉強が後れている以上は、「愚かな鳥は先に飛ぶ」で、みんなのレベルに追いつくように努力すべきです。

学习不好的人应该学会预习。所谓是笨鸟先飞。
勉強がよくできない人は予習すべきです。いわゆる「愚かな鳥は先に飛ぶ」です。

我可不比你那么有天赋,只好笨鸟先飞。
私は本当にあなたほど生まれ持った才能がないので、他人以上に努力しなければなりません。


 オレが「笨鸟先飞」を知ったきっかけは、昔に中国で日本語を勉強している「笨鸟」という名前の女学生と出会ったこと。親が付けた幼名らしく、彼女の友達らも普通にそう呼んでました。それにしても「アホな鳥」とはけったいな名前やなと思って、由来を聞いたらこの成語でした。こんな強烈な印象がある成語の割には、ついこの間ネット上で見るまで完全に忘れていました。オレはやっぱり「笨鸟」やわ。しかも「飞不起来」(爆)。
関連記事

テーマ : 中国語
ジャンル : 学問・文化・芸術

tag : 中国語 成語

コメントの投稿

秘密

   
最新博文
【中国語】比心 bǐxīn
【中国語】醤油や塩を「掛ける」
【中国語】醤油やタレに「つける」
【中国語】说不准 shuōbuzhǔn
【中国語】笨鸟先飞 bèn niǎo xiān fēi
【中国語】「想起来 xiǎngqǐlái」と「想出来 xiǎngchūlái」
【中国語】”引っ掛ける”の「搭 dā」
【中国語】超前 chāoqián
分类
博文搜索(記事の検索)
中国旅行や出張の必需品
中国語が学べる専門学校・大学
链接
排行榜投票
点击一下。谢谢合作!
博主

讃無

Author:讃無
问好朋友我博客有新文发表,欢迎指点!

※当サイトはGoogle及びGoogleのパートナー(第三者配信事業者)の提供する広告を設置しております。その広告配信にはCookieを使用し、当サイトへの過去のアクセス情報に基づいて広告を配信します。

DoubleClick Cookie を使用することにより、GoogleやGoogleのパートナーは当サイトや他のサイトへのアクセス情報に基づいて、適切な広告を当サイト上でサイト利用者に表示できます。

サイト利用者は下記のGoogleアカウントの広告設定ページで、インタレストベースでの広告掲載に使用される DoubleClick Cookie を無効にできます。また aboutads.info のページにアクセスして頂き、インタレストベースでの広告掲載に使用される第三者配信事業者のCookieを無効にできます。

その他、Googleの広告におけるCookieの取り扱い詳細については、Googleのポリシーと規約ページをご覧ください。